Překlad "всички от" v Čeština


Jak používat "всички от" ve větách:

Има толкова много онлайн магазини; властите не са в състояние да се справи с всички от тях.
Existuje mnoho online obchody; úřady nejsou schopny držet krok se všemi z nich.
затова, влез ти и от свитъка, който написа от устата ми, прочети Господните думи в ушите на людете, в Господния дом, в ден на пост; прочети ги в ушите на всички от Юда, които дохождат от градовете си.
Protož jdi ty, a čti v knize této, což jsi napsal z úst mých, slova Hospodinova, při přítomnosti lidu v domě Hospodinově, v den postu, též také při přítomnosti všech Judských, kteříž by se z měst svých sešli, čti je,
И всички от вас, и от двата отдела, които оставяте службата в събота, нека пазят стража при Господния дом около царя.
Vy pak všickni, kteříž byste odjíti měli v sobotu, po vykonání povinnosti při domě Hospodinově, ve dvě poboční stráže rozdělení, buďte při králi.
Защото ние всички, било юдеи или гърци, било роби или свободни, се кръстихме в един Дух да съставляваме едно тяло, и всички от един Дух се напоихме.
Všichni jsme totiž byli v jednom Duchu pokřtěni do jednoho těla - ať už Židé nebo Řekové, otroci nebo svobodní - a všichni jsme byli napojeni jedním Duchem.
Ели, трябва да измъкнем всички от вулкана!
Ellie, musíme všechny dostat pryč z vulkánu.
2 Пребройте цялото общество израилтяни по семействата им, по бащините им домове, като броите по име всички от мъжки пол един по един.
Sečtěte summu všeho množství synů Izraelských po čeledech jejich, a po domích otců jejich, vedlé počtu jmen každého pohlaví mužského po hlavách jejich,
А ето народите, които Господ остави, за да изпита чрез тях Израиля, всички от тях, които не знаеха всичките ханаански богове:
Tito pak jsou národové, kterýchž zanechal Hospodin, aby skrze ně zkušoval Izraele, totiž všech, kteříž nevěděli o žádných válkách Kananejských,
Всички от Редбанк в камион номер две.
Všichni s rodinami nebo známými z Redbanku... náklaďák číslo dvě.
С огромно задоволство се присъединявам към всички от армията ни и цялата благодарна нация в пожеланията за дълъг и щастлив живот редом с вашия Джеймс.
Rád se připojuji k ministrovi války, k příslušníkům americké armády a vděčným občanům naší země a přeji Vám hodně zdraví a mnoho šťastných let s Jamesem po Vašem boku.
И знам, че тук има 87 мутанти, всички от клас 3, освен вас двамата.
A že je tady 87 mutantů, všichni maximálně třetí úrovně. Kromě vás dvou.
Изглежда някой избива всички от семейство Брейди.
Někdo dává naprdel "Bradyovým". To musí být rodina Partridgových.
Изгони всички от местопрестъплението докато дойда, разбра ли?
Čtyři. - Z ničím nehýbat, dokud nepřijedu, rozumíš?
Ако откажем, ще изведат всички от къщата.
Nemám na výběr. Když odmítneme, objeví se v rezidenci a všechny odvlečou.
Правейки... секс с всички от работа.
Tak, že jsem... spala s každým u nás v kanclu.
Искаш да убия всички от списъка?
To chceš, abych zabil všechny na tom seznamu?
Искам лицево разпознаване на всички от видеото.
U všech na tom videu proveďte rozpoznávání obličejů.
Всички от бригадата имат алиби за убийството на Дани.
Všichni muži z jednotky měli na dobu Dannyho smrti alibi.
Стив Мадин беше най-нашумелият дизайнер и всички от Уолстрийт искаха да пуснат акциите му.
Steve Madden byl někdo v oboru ženských bot. A celá Wall Street ho chtěla dostat pod svoje křídla.
Много поздрави на всички от мен, като отидеш там.
Všem jim vyřiďte, že je pozdravuje Claire Simoneová.
Да, но всички от Мъжете са мъртви.
Jo, ale my víme, že všichni Strážci jsou mrtví.
Ако Кай се слее с мен, той ще бъде по-силен от всички от нас.
Pokud se se mnou Kai spojí, tak bude silnější než kdokoliv z nás.
Ще киснат вън, дорде изпукат всички от глад и треска.
Jen ať si leží, až hlad a zimnice je sklátí.
Да спася всички от невидимата ръка, тази която ни брандира с бадж за служители.
O záchraně všech před tou neviditelnou rukou, která si nás označila firemními kartami.
Взривите ли студеноядрени бомби, ще избиете всички от тук до Хюстън.
Pokud použijete fúzní bomby, zabijete každého odsud až po Houston.
Господа, тази операция ще включи почти всички от съпротивата.
Pánové tahle operace se bude týkat skoro každého, kdo zůstal v odboji.
Специално аз ви призовавам да се молите така, че всички от вас, които са далеч от Бог да могат да Го приемат.
Přeji si, abyste se zasvětily osobně, jako rodiny a farnosti, aby tak vše patřilo Bohu skrze moje ruce.
При това, Еремия рече на всичките люде и на всичките жени: Слушайте Господното слово всички от Юда, които сте в Египетската земя.
Nadto řekl Jeremiáš všemu tomu lidu i všechněm těm ženám: Slyšte slovo Hospodinovo všickni Judští, kteříž jste v zemi Egyptské:
2 Пребройте цялото общество на израилевите синове по родовете им, по бащините им домове, по броя на имената, всички от мъжки пол един по един,
2 Sečtěte summu všeho množství synů Izraelských po čeledech jejich, a po domích otců jejich, vedlé počtu jmen každého pohlaví mužského po hlavách jejich,
И осъзнавате ли, че почти всички от тях се дължат на човешка грешка, а не на машинна грешка, и следователно могат да бъдат предотвратени от машини?
Uvědomujete si, že téměř všechny tyto nehody se staly kvůli lidské chybě a ne chybě přístrojů, a proto se dá nehodám předcházet?
Същите принципи, същата динамика, същата организация работи във всички от тях, включително и при нас, и може да се мащабира в диапазона от 100 милиона по размер.
Stejná pravidla, stejná dynamika, stejná organizace se odehrávají ve všech zde zobrazených, včetně nás a fungují pro všechny organismy, ať mají 2 nebo 200 mil gramů.
Е, не хиляди, стотици, много хора, всички от пресата, защото искахме да създадем първият по рода си Световен ден на мира, мирен ден.
Dobře, ne tisíce, ale stovky, hodně lidí, všechny novináře, protože jsme se snažili vytvořit první Světový den míru, den míru.
Всички тук притежават всички от тях, но вероятно знаете, че като израствате, като остарявате, балансът на тези ценности се измества.
Každý z nás má všechny tři, ale jak nejspíš víte, v průběhu růstu, jak stárneme, rovnováha těchto hodnot se posouvá.
Няма да Ви лъжа, че е пълен списък, но тези седем, мисля, са доста значими навици, които всички от нас имат.
Nedá se označit jako zrovna 'vyčerpávající seznam', ale jde o 7 velkých zlozvyků, do kterých může spadnout každý.
си мисли нашия приятел, август е. Всички от Манхатън са се изнесли.
myslí si chlap, "je srpen, všichni sousedé na Manhattanu jsou pryč.
Има юбилейни изложби, годишнини, съдебни дела, дори подражатели, всички от тях избутват страха в дневния ред.
Retrospektivy, výročí, soudní jednání, dokonce incidenty kopírující tuto střelbu. To všechno podporuje strach v denním životě.
А на третия ден, когато бяха в болките си, двама от Якововите синове, Симеон и Левий, братя на Дина, взеха всеки ножа си, нападнаха дързостно града и избиха всички от мъжки пол.
A toť dne třetího, když oni největší bolest měli, dva synové Jákobovi, Simeon a Léví, bratří Díny, vzav každý z nich meč svůj, vpadli do města směle, a pomordovali všecky pohlaví mužského.
Потомците на Рувима, първородния на Израиля, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената, един по един, всички от мъжки пол от двадесет години и нагоре, всички които можеха да излизат на бой,
I bylo synů Rubena prvorozeného Izraelova, rodiny jejich, po čeledech jejich, po domích otců jejich, a podlé počtu jmen, po hlavách jejich, všech pohlaví mužského, od dvadcítiletých a výše, všech, kteříž mohli jíti k boji,
Слушайте Господното слово, Юдови царе, и всички от Юда, и всички ерусалимски жители, които влизате през тия порти.
A rci jim: Slyšte slovo Hospodinovo, králové Judští, i všecken Judo, a všickni obyvatelé Jeruzaléma, kteříž chodíváte skrze brány tyto:
На него внимаваха всички, от малък до голям, казвайки: Тоя е така наречената Велика Божия Сила.
Muž pak nějaký, jménem Šimon, před tím v tom městě čáry provodil, a lid Samařský mámil, pravě se býti nějakým velikým.
1.9010169506073s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?